Na jednej strane hovoríte. Týmto zákonom vytláčame slovenský jazyk, tak vám prečítam paragraf 7: Orgán verejnej správy a jeho zamestnanci sú povinní používať v úradnom styku štátny jazyk a samozrejme, za určitých podmienok môžu aj, aj jazyk menšiny, ale orgány verejnej správy a jeho zamestnanci nie sú povinní ovládať jazyky menšiny.

Zákon c. 184/1999 Z.z. o používaní jazykov národnostných
menšín v §7 hovorí:
 
"(1) Orgán verejnej
správy a jeho zamestnanci sú povinní používat v úradnom styku štátny jazyk /1/ a za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitnými zákonmi môžu použit aj jazyk menšiny. Orgán verejnej správy a jeho zamestnanci nie sú povinní ovládat jazyk menšiny."

Podla navrhovanej zmeny tohto zákona sa v tomto paragrafe: 

  • odkaz na poznámku pod ciarou 1 vypúšta; 
  • slová 'môžu použit' nahrádzajú slovom 'používajú.'

Bugár správne citoval pôvodnú verziu zákona, v novej však slovo "môžu používat" je zmenené na používajú, co mení dikciu zákona.

Výrok bol spomenutý v

V politike, Ľuba Oravová

Béla Bugár vs. Pavol Paška

Hlavnou témou sobotnej relácie V politike bol zákon o používaní menšinových jazykov. Pavol Paška sa snažil oznacit Most-Híd ako stranu, ktorej jedinou agendou je obhajoba práv madarskej menšiny. Mimo to niekolko krát zavádzajúco interpretoval znenie vládou navrhovaného zákona, ked okrem iného tvrdil, že nová úprava bude oproti predošlému stavu nákladná. Na druhej strane Béla Bugár zjemnoval nové znenie zákona.