Napríklad Zákon o štátnom jazyku, ktorý bol novelizovaný, odvoláva sa na lex specialis, to znamená na Zákon o používaní jazykov menšín, že tú dotyčnú, dotyčné právo upraví potom Zákon o používaní menšinových jazykov.

V zákone č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov sa v §3 v ods. (2) uvádza:
 
"V štátnom jazyku sa:

b) uskutočňujú rokovania v orgánoch a právnických osobách podľa odseku 1; tým nie je dotknuté dotknuté jazykov národnostných menšín podľa osobitného predpisu,5c)

d) vedú kroniky obcí; prípadné inojazyčné znenie musí byť obsahovo totožné so znením v štátnom jazyku; tým nie je dotknuté používanie jazykov národnostných menšín podľa osobitného predpisu.5d)"

5c) § 3 ods. 1 a 2 zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín
5d) § 3 ods. 3 zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín

Výrok bol spomenutý v

Na telo, Zlatica Puškárová

Béla Bugár vs. Robert Kalinák

Diskusia Bélu Bugára a Roberta Kalináka pojala slovensko-madarské vztahy z niekolkých uhlov - hlavnú pozornost relácia venovala návrhu novely používaní jazykov menšín, dostalo sa ale aj na zákon o štátnom jazyku, odchode madarského konzula zo Slovenska, ci zrušenie summitu madarského predsedníctva únii. Väcšinu diskusie zabralo natahovanie sa poslancov o tom, co vlastne návrh novely prináša/neprináša, prípadne na interpretácii rôznych paragrafov.